HAZY LIFE

 

“ပါဠိဘာသာ စကား”
••••••••••••••••••

ဘုရားရွင္လက္ထက္ေတာ္က သာမန္လူမ်ား ေျပာဆိုၾကေသာ
စကားရပ္သည္ ပါဠိဘာသာစကားပင္ ျဖစ္ပါသလား။
ယင္းဘာသာစကားကို ယခုေခတ္ ဘယ္အရပ္ေဒသတြင္ ေျပာပါသလဲ၊
ယခုကာလ၌ ရြတ္ဖတ္ေနေသာ ပရိတ္ပါဠိေတာ္မ်ားသည္
ဘုရားရွင္လက္ထက္ေတာ္က အတိုင္းပင္ ျဖစ္ပါသလား၊
ယင္းပရိတ္ေတာ္မ်ားကို အျခားေသာ ေထရ၀ါဒ ႏိုင္ငံမ်ားက
ရဟန္းမ်ား ရြတ္ဖတ္ပါက ျမန္မာ ရဟန္းေတာ္မ်ား
ရြတ္ဖတ္သည့္အတိုင္းပင္ တူညီပါသလားဘုရား။
( ဦးေဆြ-အေရွ႔ရန္ကင္း၊ ရန္ကုန္ )

( ေျဖ )
ျမတ္စြာဘုရားသည္ မဇၩိမေဒသ (ယခု-ဘီဟာနယ္၊
အိႏၵိယ အေရွ႔ေျမာက္ေဒသ) ၌
ပြင့္ေတာ္မူသည္။ထိုအခ်ိန္က အိႏၵိယတျပည္လံုးတြင္
၁။ သကၠတဘာသာ
၂။ ျပာကရိတ္ဘာသာ
၃။ မာဂဓဘာသာ တို႔သည္ အရပ္သံုး ဘာသာမ်ား ျဖစ္ၾက၏။
(၁)-မွာ ထီးသံုး နန္းသံုး။
(၂)-မွာ အထက္တန္းလႊာသံုး ျဖစ္ျပီး
(၃) -မွာ လူတန္းစားအားလံုး သံုးေသာဘာသာျဖစ္၍
ျမတ္စြာဘုရားသည္ ၄င္းအမွတ္ ၃-(မာဂဓ) ဘာသာျဖင့္
အမ်ား နားလည္ေအာင္ ေဟာေျပာေလ့ရွိပါသည္ ။
ျမတ္စြာဘုရား၏ တရားေတာ္ကို ေစာင့္ေရွာက္ေသာ
၀ါ-တရားေတာ္ႏွင့္ ကိုက္ညီေသာ ဘာသာျဖစ္၍
“မာဂဓဘာသာ”ကို “ပါဠိဘာသာ”-ဟု ေခၚပါသည္။
ထိုပါဠိဘာသာမွာ မည္သည့္အခါမွာမွ် ကြယ္ေပ်ာက္မည္မဟုတ္
နတ္ျပည္ ျဗဟၼာ့ျပည္မ်ားမွာလည္း ထိုဘာသာကိုပင္ သံုးစြဲပါသည္။
ျမတ္စြာဘုရား၏ တရားေဒသနာမ်ား ပရိတ္ပါဠိေတာ္ကဲ့သို႔ေသာ
သုတ္ေတာ္မ်ားမွာ မာဂဓဘာသာ (ပါဠိဘာသာ)ျဖင့္သာ
ျမတ္စြာဘုရား ေဟာၾကားေတာ္မူခဲ့၍ အျခားဘာသာျဖင့္
ျပန္ဆိုထားလွ်င္ ၾကာရွည္လည္း မတည္ႏိုင္။
ျမတ္စြာဘုရား၏ အလိုေတာ္ ၀ါ-အနက္အဓိပၸါယ္ကိုလည္း
မထိမိႏိုင္၊ ပါဠိဘာသာမွသာလွ်င္ အလိုေတာ္ႏွင့္ ကိုက္ညီ ထိမိႏိုင္သည္။
ေထရ၀ါဒႏိုင္ငံတိုင္းပင္ ဤပါဠိဘာသာကိုသာ သံုးပါသည္။
ပါဠိဘာသာတတ္လွ်င္ အတူတကြ ေျပာဆိုႏွီးေႏွာႏိုင္သည္။
ေဒသသံမွ်သာ ကြာျခား၍ အမ်ားအားျဖင့္ တူညီပါသည္။

-【ဆရာေတာ္ရေ၀ထြန္း (အ႐ွင္တိေလာကသာရ)】

Dhamma Dãna Source ►

www.facebook.com/youngbuddhistassociation.mm

Categories:

Leave a Reply